Enviat per: martacarreton | 21, Setembre, 2008

A buen entendedor…

Coses del diumenge a la tarda, a part d’estudiar, he trobat una pàgina d’històries inusuals, que és el que a mi m’agrada. La consigna és que només poden tenir sis paraules, seguint aquell conte extra-curt que va escriure Hemingway que deia:

“For sale: baby shoes, never worn.”

Ara que li estic agafant el gust a les històries curtes (no tan curtes com aquestes, però) després del Pàmies i ara amb el Monzó, l’espai que deixen al lector un cop acabat el relat em resulta de les coses més agradables. Sembla impossible posar-se a fer una altra cosa sense acabar d’imaginar i assimilar el que l’autor no explica…

Hi ha qui és capaç d’explicar una història extraordinària en només sis paraules, hi ha qui ho intenta però no, i si més no en aquesta pàgina es pot comprovar com de ràpid comença a volar la imaginació del lector des de la primera frase. Les meves favorites:

Nevertheless, he tried a third time.
- James P. Blaylock

From torched skyscrapers, men grew wings.
- Gregory Maguire

Please, this is everything, I swear.
- Orson Scott Card

I dic jo: això seria possible en català o castellà? O són només els anglosaxons els que poden ser concisos? Ho podríem intentar…


Respostes

  1. feixugament, es decidí pel “Sopinstant” individual…

  2. Gran, sí senyor! Jo encara no m’hi atreveixo… Maduraré les meves (poques) idees durant aquests dies.

  3. “Genial, ahora a ver cómo salgo…”

    No és que estigui gaire productiva… Alguien da más?

  4. “apenas lo conseguí, de una pieza…”

    mmm… res valuable, pro intentava concatenar amb el previ… així com fent mini històries de 6, encaixables com peces de lego…

    “feia poc, el pis s’havia agegantat” (per lligar amb el primer)

  5. S´atura el temps,moren les paraules.

    Salutacions!!!.


Deixa una resposta

La teva resposta:

Categories